法华论坛

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

只需一步,快速开始

查看: 236|回复: 2
打印 上一主题 下一主题

佛法传到中国,由梵文译为汉文又怎么样呢?同样如此。佛法的传承有别于其它宗派

[复制链接]
  • TA的每日心情
    开心
    2017-1-15 09:13
  • 8247

    主题

    1万

    帖子

    8万

    积分

    论坛元老

    Rank: 8Rank: 8

    积分
    83133
    跳转到指定楼层
    楼主
    发表于 2017-8-15 18:14:46 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
    9.佛法传到中国,由梵文译为汉文又怎么样呢?同样如此。佛法的传承有别于其它宗派,它是封建帝王出于恭敬心礼请而来。经典的翻译往往由当朝宰相或者当朝状元组织全国进士以上学位的人,包含高僧大德,组成一个译经道场,一主两副。首先宣读梵文,大家表决没有错,然后再当场译为汉文,仍然是全体通过,最后经皇帝批准进入藏经阁。所以对于佛经,我们一定要倍加珍爱啊!
    美中不足的是,经典的有些语言文字我们非常费解。
    分享到:  QQ好友和群QQ好友和群 QQ空间QQ空间 腾讯微博腾讯微博 腾讯朋友腾讯朋友
    收藏收藏 转播转播 分享分享 分享淘帖 顶 踩
  • TA的每日心情
    开心
    2016-12-28 19:47
  • 7

    主题

    5742

    帖子

    5万

    积分

    论坛元老

    Rank: 8Rank: 8

    积分
    52831
    沙发
    发表于 2017-8-16 12:16:01 来自手机 | 只看该作者
      顶礼如来藏,无漏不思议:观音法门原来就是如来藏,就是一心三藏。所以前面讲‘欲漏不先除,畜闻成过误’。只有修如来藏无漏法门,不漏一法,不舍一人,不缺一时,不卯一事。没有哪一法不是如来藏。这个‘无漏’是真无漏,是自性清净的无漏。万法万相都是一个念,谁也漏不掉。漏掉了一法,就不叫如来藏。不思议,不仅凡夫不思议,圆人前七方便那些菩萨也不思议,他没有办法理解。
  • TA的每日心情
    无聊
    2017-9-12 08:22
  • 838

    主题

    1万

    帖子

    6万

    积分

    论坛元老

    Rank: 8Rank: 8

    积分
    62347
    板凳
    发表于 2017-8-17 08:52:38 来自手机 | 只看该作者
    南无阿弥陀佛
    您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册 |

    本版积分规则

    快速回复 返回顶部 返回列表